Selasa, 30 Oktober 2018

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 20 Juni 2010


Untuk belajar Ajaran Buddha, darimana kita harus memulainya? Menanam akar pendidikan kesusilaan merupakan faktor yang sangat penting! Dalam Ajaran Buddha, akar yang harus ditanam itu adalah sila.

Kini perkembangan Ajaran Buddha mengalami kemunduran, sungguh memprihatinkan! Jaman dulu banyak praktisi yang berhasil, baik yang berasal dari anggota Sangha maupun umat awam. Sekarang sudah sulit ditemukan praktisi yang berhasil, setelah diamati dengan seksama, ternyata dia tidak memiliki akar pendidikan kesusilaan.

Tempo dulu anak-anak sejak usia kecil telah ditanamkan akar pendidikan tata susila, andaikata anda memahami budaya warisan leluhur Tiongkok, anda akan mengerti bahwa budaya Tionghoa merupakan satu-satunya peradaban kuno yang masih tersisa di dunia ini, tiada duanya lagi.

Sejarah Tiongkok yang berusia beribu-ribu tahun tak lain adalah pendidikan etika moral, asalkan bidang yang satu ini dikelola dengan baik, maka segala problema dapat teratasi.

Bila setiap orang mengecap pendidikan kesusilaan, maka setiap insan merupakan orang baik, segala peraturan tidak dibutuhkan lagi, oleh karena orang baik akan menghasilkan tindakan baik; sebagus apapun peraturan yang dibentuk, kalau manusianya tidak dididik, tetap saja timbul masalah.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 20 Juni 2010

學佛從哪裡學起?紮根重要,不紮根怎麼行!根是什麼?根是戒律。現在佛教衰了,衰得等於零了,你說可悲不可悲!在家同修十善業做不到,出家的同修沙彌律儀做不到。十善業道跟沙彌律儀是最基礎的戒律,這個做不到,其他一切都沒有。像一棵大樹一樣,這是根,根沒有,哪來的本?哪來的枝葉?所以我們看到過去歷朝歷代的修行人,無論在家出家真的有成就。現在這些成就看不到了,我們細心去思惟、去觀察,他沒有根。從前的根從小紮的,你要是真正了解中國傳統文化,你就明白,這個古老的文明在全世界找不到第二家。中國人懂得教育,中國幾千年的歷史沒有別的,就是講教育,教育這一樁事情做好了,什麼事都解決了。就是教了好人,人人都是好人,什麼制度都沒有關係,再不好的制度,好人還是做出好事;再好的制度,不是好人,還是出毛病。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第六十三集)  2010/6/20





 

Bagaimana cara orang Tiongkok mendidik anak-anaknya? Yakni dimulai sejak janin berada dalam kandungan ibunda. Apakah janin bisa mengerti? Psikiater barat menggunakan cara hipnotis untuk mengobati pasiennya. Dalam kondisi terhipnotis, pasien disuruh kembali ke masa kecilnya, usia 3 tahun, usia 2 tahun, usia 1 tahun, janin di kandungan ibunda, bagaimana kondisinya? Pasien tersebut mampu menjelaskan kondisinya saat masih berbentuk janin.

Ternyata janin yang berada dalam kandungan ibunda, telah mampu merasakan, dia memiliki perasaan, dia bukan tidak tahu apa-apa, otaknya begitu jernih, apa yang dipikirkan ibunda, apa yang diperbuat ibunda, akan ikut mempengaruhi perkembangan si janin. Maka itu orang Tiongkok jaman dulu mulai menanam akar pendidikan kesusilaan sejak usia janin.

Begitu bayi lahir ke dunia, siapa yang menjadi guru pertamanya? Yakni Mama. Mama mengajarinya “Di Zi Gui”, Mama bukan mengajarinya menghafal, tetapi memberi teladan dalam bentuk tindakan nyata, untuk diperlihatkan pada si bayi.

Ketika si bayi mulai dapat melihat dan mendengar, dia mulai belajar dan meniru. Maka itu seribu hari pertama, yakni sejak bayi lahir hingga usianya 3 tahun, inilah waktu untuk menanam akar pendidikan kesusilaan padanya.

Selama seribu hari tersebut, hal-hal yang berbau negatif jangan sampai dilihat dan didengar olehnya, jangan sampai dia belajar dan menirunya. Mama harus berupaya agar si bayi melihat dan mendengar tentang tata susila.

Pepatah Tiongkok berkata : “Saat anak menginjak usia 3 tahun sudah dapat melihat keseluruhan hidupnya”. Selama seribu hari pertama dia dididik dengan baik, maka sepanjang hayatnya dia takkan berubah, oleh karena akar kesusilaan telah ditanam dengan kokoh.

Usia 6 atau 7 tahun, dia mulai bersekolah, guru juga mengajarkan pendidikan kesusilaan dan memperlihatkan teladan yang baik, sehingga memperkokoh keyakinan hatinya.

Inilah yang disebut menanam akar pendidikan moral, sayangnya kini sudah diabaikan.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 20 Juni 2010

Unduh ebook “Penjelasan Di Zi Gui” di :


中國教育怎麼教的?母親懷孕就教,叫胎教,這是世界上找不到的。西方人用催眠術,把一個人催眠,催眠叫你回去,回到你的童年,你現在三歲、兩歲、一歲,你現在在母親子宮裡面,什麼樣子?讓他說出來,他都能說得出來。這才發現,胎兒在母胎裡面他有知覺、他有感受,他不是什麼都不知道,什麼都知道,頭腦清醒得很,母親的思想、母親的動作,他都有影響、都有感受。所以中國古人是講從胎教。小孩出生下來,第一任的老師是誰?媽媽。媽媽教什麼?教《弟子規》,不是教他念,母親要把《弟子規》做到,做給嬰兒看。他一出生,眼睛張開了,耳朵豎起來,他會看、他會聽,他已經在學習了。所以從出生到三歲這一千天,這叫紮根教育,他根是這麼紮下來的。這個一千天,三歲,凡是不正當的東西不能看,不能給他看到,不能給他聽到,就是邪惡的東西都不可以,不能讓他接觸到。媽媽要把他看好,他所看到的、聽到的都是正法,都是純正的,他從這養成的。我們中國過去諺語有所謂「三歲看八十」,這一千天的教育到八十歲都不會變,那個根紮得多深、紮得多穩。六、七歲上學,上私塾,老師做榜樣給他看。父母做到了、老師做到了,他信心堅定。老師不但做出來給他看,還把為什麼要這樣做,把道理講給他聽,慢慢他都懂得了。這紮根教育,現在沒有了。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第六十三集)  2010/6/20





 

Pendidikan moral di Tiongkok telah terabaikan selama seabad, ada 4 hingga 5 generasi yang tidak mengecap pendidikan kesusilaan. Untuk membangkitkannya kembali, tentunya tidak gampang, tetapi hal ini bukan mustahil dipulihkan kembali, oleh karena landasan budaya warisan leluhur Tiongkok sangat mendalam.

Tempo dulu kami pernah melakukan percobaan di Tangchi, belum sampai setengah tahun sudah tampak hasilnya, ini membuktikan landasan budaya warisan leluhur sangat mendalam, manusia memiliki hati nurani, hanya saja tidak ada yang mendidiknya, juga tidak ada orang yang mempeloporinya, begitu satu generasi ini dididik maka budaya warisan leluhur segera bangkit kembali.

Untuk menyelamatkan masyarakat sekarang ini, mengurai perseteruan, harus mengandalkan budaya warisan leluhur Tiongkok, yakni menanam akar pendidikan etika moral.

Ada 3 akar yang mesti ditanam yaitu “Di Zi Gui” yang merupakan akar ajaran Konfusius, “Risalah Ganjaran dan Balasan yang setimpal” yang merupakan akar ajaran Tao, “Sepuluh Kebajikan” yang merupakan akar Ajaran Buddha.

Tiga jenis materi di atas, isinya cuma sedikit, tidak panjang. Bila anda tidak menanam akar pendidikan moral ini, maka anda takkan berdaya menjalani sila, inilah alasannya mengapa umat awam tidak sanggup mengamalkan Sepuluh Kebajikan.

Hari ini kita tidak boleh menyalahkan orang lain, siapapun pasti pernah melakukan kesalahan, berbuat jahat, kita harus memaklumi mereka, oleh karena mereka belum pernah mengecap pendidikan kesusilaan.

Oleh karena mereka belum pernah mengecap pendidikan kesusilaan, kemudian kita menjatuhkan vonis pada mereka, bukankah ini merupakan hal yang sungguh tidak bermoral, maka itu kita harus belajar memaafkan orang lain.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 20 Juni 2010

Sepuluh Kebajikan baca di :

Unduk ebook “Risalah Ganjaran dan Balasan yang setimpal” di:


我們想想看,咱們中國紮根教育至少丟掉了一百年,一個世紀,四代到五代。現在再恢復有一定的難度,但是不是不能恢復,能恢復,中國傳統文化的底蘊很深。我們過去在湯池做了不到半年,效果卓著,這就證明傳統底蘊很深,人是有良心的,就是沒有人教他,沒有人帶頭,一教一帶,馬上就恢復。拯救今天的社會,化解衝突危機,真的要靠中國傳統文化,也就是要靠中國這個紮根教育。紮根教育三個根,這個諸位要知道,儒的根《弟子規》,道的根《太上感應篇》,佛的根《十善業道》。這三樣東西都很薄,文字都不多,紮根教育。你不從這上紮根,你就沒有辦法持戒,所以在家同修十善業道做不到。《十善業道經》講過,講得很詳細,做不到。為什麼?沒有《弟子規》、沒有《感應篇》。如果有《弟子規》、有《感應篇》,十善業道是駕輕就熟,輕而易舉就做到,原因在此地。今天我們不能責備任何人,每個人都沒過失,做什麼樣的壞事,都不能說他有過失,他沒有學。沒有學要加之於罪,這是很不道德的事情,所以要能夠原諒人。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第六十三集)  2010/6/20




Senin, 29 Oktober 2018

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2010 (Bgn 4)


Orang Tiongkok jaman dulu memiliki sebuah kisah perumpamaan yang bernama “Huang Liang Meng” atau mimpi yang tidak pernah jadi kenyataan, mengisahkan seorang pelajar yang berniat mengejar ketenaran dan keuntungan, ketika beristirahat di sebuah kuil Tao, dia mengantuk dan tertidur, sementara itu Pendeta tua Tao duduk bersamadhi di sebelahnya.

Pendeta tua sedang memasak Sorgum (sejenis tanaman pangan) dan menantinya matang. Pelajar yang terlelap itu bermimpi, di dalam mimpinya dia telah melewati waktu beberapa dekade, dia sedang bergegas berangkat ke ibukota mengikuti ujian negara, dia berhasil lulus dengan meraih rangking satu, lalu menjadi pejabat; terhadap yang pernah berbudi padanya, dia telah membalas budi; terhadap orang yang dibencinya juga sudah balas dendam; akhirnya usianya telah tua, pensiun dan pulang kampung.

Setelah pelajar itu bangun dari mimpinya, Sorgum masih belum matang. Ini menunjukkan waktu yang begitu pendek, namun dalam mimpinya, pelajar itu telah melewati beberapa puluh tahun, kehidupan manusia ibarat mimpi!

Kami jadi teringat semasa muda kami belajar Ajaran Buddha, dalam sekejab mata beberapa dekade telah berlalu, bagaikan satu petikan jari, begitu cepatnya.

Tempo dulu saya datang ke Hong Kong, yang mengundangku adalah dua orang praktisi, yang satunya anggota Sangha, yakni Master Sheng-huai dan satunya lagi adalah Upasaka, kini mereka telah tiada.

Ketika saya memberi ceramah waktu itu banyak anggota Sangha yang hadir, satu baris kursi paling depan terisi penuh dengan anggota Sangha, hampir semuanya kini telah tiada, kehidupan manusia penuh penderitaan dan begitu singkat, sudah 30 sekian tahun lamanya.

Seingatku waktu itu saya berusia sekitar 50 tahun, datang memberi ceramah di Hong Kong, sepertinya tahun 1977. Waktu berlalu begitu cepat, meskipun bisa mencapai usia seabad, itu juga terasa begitu singkat, hanya satu petikan jari sudah berlalu.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2010

中國古人講的「黃粱夢」,這是傳奇小說裡面寫的一篇文章,這篇文章在過去國文裡面都有,在中學國文裡面都有,像我這樣年齡的人幾乎大概都讀過。這是一篇寓言,敘說一個秀才,名利心很重,在一個道觀裡面休息的時候,打個瞌睡,老道在他旁邊打坐,旁邊煮的一點吃的東西,就是黃粱,就是高粱米,小米。他的夢醒來的時候,在夢中已經幾十年了,夢到去趕考,考取了,以後中了狀元,做了官;喜歡的人都報了恩,不喜歡的也報了仇;到最後年歲大了,告老還鄉。夢醒來之後,黃粱還沒有煮熟。這就是說很短的時間,在夢中已經過了幾十年,人生如夢!實在情形也很彷彿。我們想到,當年剛剛學佛,很年輕,轉眼之間幾十年就過去了,真的像一彈指。早年我到香港來,邀請我的兩位大德,一個是出家的,一個在家的,出家的聖懷法師,兩位現在都不在了。那個時候我講經的時候的聽眾,法師很多,前面一排坐的全都是法師,幾乎大多數都不在了,人生苦短,三十多年。我記得我好像是五十歲的時候到香港來講經,好像一九七七年,一九七七年,五十還是五十一歲的樣子。時間過得太快,說是一百歲,一百歲我們現在感覺得太短了,一彈指而已,並不是很長。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第六十集)  2010/6/17




 

Sutra Usia Tanpa Batas Bab 2 adalah Meneladani Bodhisattva Samantabhadra, salah satu kalimatnya berbunyi : “Dalam waktu sekejab, berjelajah ke seluruh Alam Buddha”. Sekarang kita masih belum mampu mewujudkannya, kelak sesampainya di Alam Sukhavati barulah akan jadi kenyataan.

Begitu lahir di Alam Sukhavati, kita langsung dapat melakukannya, apa alasannya? Di dalam ikrar-Nya, Buddha Amitabha bertekad, para praktisi di sepuluh penjuru alam, yang melafal Amituofo dan terlahir ke Alam Sukhavati, sesampainya di Alam Sukhavati, “Semuanya menjadi Bodhisattva Avaivartika”. Siapakah Bodhisattva Avaivartika? Yakni Bodhisattva yang tidak mengalami kemunduran lagi.

Maka itu sesampainya di Alam Sukhavati, selain belajar pada Buddha Amitabha, mendengarkan pembabaran Dharma dari Buddha Amitabha, bersamaan itu pula anda akan menjelma menjadi tak terhingga, tubuh jelmaan anda akan menuju ke sepuluh penjuru alam, memberi persembahan kepada para Buddha.

Amitabha Sutra menyebut alam para Buddha berjumlah sepuluh triliun, angka ini mewakili jumlah tak terhingga. Oleh karena Buddha Sakyamuni mengatakan, jarak antara Alam Sukhavati dan dunia kita ini adalah sepuluh triliun Alam Buddha, artinya sesampainya di Alam Sukhavati nanti, kalau anda ingin pulang jalan-jalan ke dunia ini, kapan saja juga bisa.

Kenyataannya alam para Buddha jumlahnya bukan sepuluh triliun saja, tetapi tak terhingga dan tanpa batas, dalam waktu sekejab, anda sanggup menjelajahi keseluruhannya.

Bukankah Buddha mengajari kita menimbun berkah dan kebijaksanaan? Bagaimana cara menimbun berkah besar? Yakni memberi persembahan kepada Buddha, bayangkan, memberi persembahan pada satu Buddha saja, pahalanya sudah bukan main besarnya, setiap hari anda memberi persembahan kepada semua Buddha Tathagata di sepuluh penjuru dari tiga masa, betapa besarnya pahalamu! Ini adalah menimbun berkah.

Mengembangkan kebijaksanaan adalah mendengar ceramah dan belajar ajaran sutra, andaikata tiap Buddha membabarkan padamu satu kalimat Dharma, maka yang anda pelajari dalam sehari sudah bukan main banyaknya, Dharma yang dibabarkan oleh Buddha Sakyamuni selama 49 tahun, mungkin hanya dalam waktu beberapa menit saja, semuanya sudah anda kuasai.

Maka itu untuk mencapai KeBuddhaan di Alam Sukhavati bisa terwujud dengan cepat, menyempurnakan pahala dan kebijaksanaan yang tak terhingga, mencapai buah KeBuddhaan nan sempurna.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2010

底下是「《德遵普賢品》」,這是第二品德遵普賢,「於一念頃,遍遊一切佛土」。這個我們現在做不到,可是這是西方極樂世界的事情,西方極樂世界確實如是,我們到那個地方,這個境界肯定會現前,什麼時候現前?應該說生到極樂世界就可以現前,為什麼?阿彌陀佛大願裡面說過,十方世界,念佛生到極樂世界那些人,到極樂世界,「皆作阿惟越致菩薩」,這是阿彌陀佛的願文,決定不是假的。阿惟越致菩薩是什麼?圓證三不退,依照經文裡面,《華嚴經》上說,圓教初住以上,分證即佛,也有一些祖師大德有這麼個說法,說七地以上,那還得了!所以到達西方極樂世界,每天除了親近本師,不離阿彌陀佛,聽經學教,同時你能夠分身去參訪十方世界的諸佛。《彌陀經》上給我們講十萬億,十萬億它有表法的意思。因為佛講,極樂世界跟我們世界的距離是十萬億佛國土,說十萬億的意思,就是說你到極樂世界去,你要想回家來看看,隨時都可以來,是這個意思。實際上不止,哪止十萬億!十方世界無量無邊諸佛剎土,你都能夠在一念頃分身去參訪。佛不是教我們修福修慧嗎?最大的福是怎麼修法?供養佛,你看你現在供養一尊佛的福報就不得了,你每天供養十方三世一切諸佛如來,你那個福報多大!這是修福。修慧是聽經學教,一尊佛給你說一句,你就不得了,你一天所學的,釋迦牟尼佛四十九年所講的,那真是你恐怕只幾秒鐘就學完了。所以到極樂世界成佛快,成就無量智慧,成就無量的福報,證得圓滿的佛果。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第六十集)  2010/6/17




 

Menyempurnakan KeBuddhaan adalah menyempurnakan pahala, kemampuan kebajikan dan rupa yang bagus. Maka itu kita mesti terlahir ke Alam Sukhavati guna menyempurnakan KeBuddhaan.

Di Alam Saha ini, setiap hari kita kenyang menikmati kesengsaraan, sungguh tidak pantas! Kalau sudah memahaminya dengan jelas, maka bulatkan tekad terlahir ke Alam Sukhavati, dengan demikian barulah disebut sebagai insan tercerahkan.

Setelah memahami kebenaran ini, terhadap dunia ini takkan mendambakannya lagi, kemelekatan terhadap dunia ini hendaknya dilepaskan. Kalau memang masih mendambakan dunia ini, maka pergilah dulu ke Alam Sukhavati, setelah itu barulah kembali lagi, saat itu anda telah berstatus Bodhisattva, bukan lagi orang awam.

Anda datang bukan karena kekuatan karma, namun kini anda datang guna menyelamatkan para makhluk yang berjodoh denganmu. Anda berjodoh dengannya, barulah dia mau mendengar ajaranmu, anda datang menyelamatkan dirinya, menuntunnya terlahir ke Alam Sukhavati, makanya statusmu tidak sama dengan orang awam!

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2010

圓滿的佛果就是圓滿的福報、圓滿的德能、圓滿的相好。這個地方能不去嗎?我們在娑婆世界天天受苦,冤枉!你要曉得,真正搞清楚了,巴不得趕快去,今天就去,那你是真的覺悟了。所以真搞清楚了,對這個世間不再留戀,這是真的,這個世間應該放下。如果要留戀,西方極樂世界去了再來,再來是菩薩身,再來不是業報,再來是什麼?乘願再來,幫助娑婆世界跟我有緣的眾生。你跟他有緣,他會聽你的教誨,你來教他,你來帶他一起去,那怎麼會一樣!

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第六十集)  2010/6/17

Minggu, 28 Oktober 2018

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2010 (Bgn 3)


Memohon kekayaan, darimana kekayaan itu berasal? Kekayaan merupakan buah akibat dari Amisa Dana (dana materi). Kita lihat di dalam masyarakat masa kini, banyak bermunculan konglomerat-konglomerat, seberapa besar harta mereka, sejak semula telah digariskan.

Mengapa mereka bisa punya harta berlimpah? Pada masa kelahiran lampau suka berdana, pada masa kelahiran sekarang menikmati harta berlimpah. Mengapa ada orang yang hidup melarat? Pada masa kelahiran lampau tidak berdana, sehingga di dalam garis hidupnya tidak punya harta kekayaan, jadi bagaimanapun berdaya upaya tetap saja tidak bisa meraup keuntungan, dalam garis hidupnya memang tidak ada kekayaan.

Lantas apa yang harus dilakukan kalau dalam garis hidup tidak punya kekayaan? Sekarang mulai berdana, apakah masih sempat? Tentu saja masih sempat, sekarang sudah memahami kebenarannya, anda mulai berdana dengan sukacita, pertama-tama anda harus membangkitkan perasaan sukacita, bersukacita berdana membantu orang-orang yang membutuhkan uluran tangan, semakin berdana semakin banyak hasilnya, ini merupakan fakta.

Guruku Master Zhangjia mengajariku cara ini dan sekarang sudah kuamalkan selama 59 tahun, semakin berdana semakin banyak hasilnya, sumber kekayaanmu takkan habis-habisnya. Jadi tidak boleh disimpan pada sebuah tempat, bagaikan aliran air yang tidak mengalir, harta kekayaanmu ada batasnya, di sini masuk di sana keluar.

Maka itu kekayaan disebut benda bergerak, harus disebarluaskan, barulah dapat menciptakan sumber yang tidak terputus, betapa bebasnya!

Kecerdasan dan kebijaksanaan adalah buah akibat dari Dharma Dana. Abhaya Dana adalah ketika melihat para makhluk dalam kondisi susah, tidak tenang dan ketakutan, anda dapat membantunya mengurai ketakutan dan kecemasannya, inilah yang dimaksud dengan Abhaya Dana.

Ajaran Buddha Mahayana menggalakkan pola makan Vegetarian, agar para makhluk ketika bersua denganku, takkan merasa takut, kita melindungi setiap bentuk kehidupan, agar mereka memperoleh kedamaian. Dapat merawat lansia, berbakti pada Ayahbunda dan memandang para senior sebagai Ayahbunda sendiri, ini merupakan resep panjang umur.    

Kini ketiga berkah tersebut di atas dikagumi setiap insan, semua orang mendambakannya, tetapi tidak sudi menanam benihnya, mustahil dapat mencicipi buahnya. Jika anda berharap mendapatkannya, maka terlebih dulu anda mesti serius mengamalkannya, berdana materi memperoleh kekayaan.  

Inilah yang disebut “Mengikhlaskan barulah bisa mendapatkannya”, ini merupakan istilah dalam Ajaran Buddha, semakin banyak yang dapat anda ikhlaskan maka semakin banyak yang bisa diperoleh.

Tetapi “Mengikhlaskan barulah bisa mendapatkannya” memiliki dua makna, yang pertama adalah anda ikhlas pasti ada yang diperoleh; yang kedua adalah setelah memperoleh hasilnya, janganlah disimpan, kalau disimpan maka hasilnya terbatas, anda cuma punya harta segini saja. Apabila anda berdana dan setelah memperoleh hasilnya, lalu hasilnya ini didanakan kembali, maka hasil yang anda peroleh akan lebih banyak lagi, demikianlah seterusnya, sehingga aliran kekayaan anda takkan berhenti.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2010

求財,財從哪裡來的?這都是老師當年教給我的,財是從財布施來的。我們在現前看到這個社會上,有很多擁有億萬的財富,這是人命裡有的,他為什麼會有?過去生中歡喜修財布施,他這一生就得財富。為什麼這一生貧窮?過去生中沒有修財布施,不肯修,你命裡沒有財,無論你做什麼樣的行業,你都不會賺錢,命裡沒財。命裡沒有,現在我修因行不行?行,現在懂得,你就修財布施,歡喜布施,首先要有這個心,歡喜布施,歡喜幫助需要財的這些人,你都歡喜幫助他,愈施愈多,真的一點都不錯。老師教給我的方法,我用到今年用了五十九年,真的愈施愈多,愈多愈施,你那個財源就沒有止境,像潮水一樣。絕對不能把財守在那個地方,一守就壞了,就變成死水,死水就不流通,你那個財就有限,這邊來了,那邊走。所以財叫通貨,它要流通,源源不斷,這多自在!聰明智慧是法布施,健康長壽是無畏布施。無畏是看到眾生有困難的時候,不安的時候,有恐怖的時候,你能夠幫助他,你能夠化解他的恐懼、他的憂慮,這一類都是屬於無畏布施。特別是我們的飲食,中國佛教提倡素食是屬於無畏布施,讓一切眾生見到我都不會害怕,我們會保護他,都能得到安穩。能夠真正發心照顧老人,孝養父母,跟父母年齡相當的人,都要把他看作是父母一樣的來照顧,這是健康長壽之道。現在這三樣東西誰都羨慕,誰都想,但是他不肯修因,那就得不到。所以你希望得到,你要真幹,捨財得財。所以「捨得」,這是佛學裡面的術語,你捨得愈多,你得到的愈多。可是捨得是兩重意思,第一個,你捨一定有得;第二個意思,捨得,把你得到那個也要捨掉,你可別保留,你要保留,那你就很有限,你就那麼多。如果你得到的也能夠捨掉的話,你得到就更多,後續來的沒有止境。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第六十集)  2010/6/17




 

Bagaimana caranya berinteraksi dengan orang lain? Buddha Sakyamuni mengajari kita ada empat cara yakni Empat Penuntun (Catvari samgraha-vastuni), yang pertama adalah “Berdana”, umumnya kita sebut sebagai menjalin ikatan jodoh. Berdana di sini tidak sama maknanya dengan Dana Paramita, melatih Dana Paramita ditujukan untuk memutuskan kekotoran batin, untuk menyingkirkan kekikiran.

Hari ini kita menyebutnya sebagai memberi kado, mengundang makan, banyak tata krama takkan ada salahnya, inilah jurus pertama dalam membangun hubungan sosial dengan orang lain. Dengan selalu memberi kado dan mengundang makan, maka hubungan akan bertambah erat.

Yang kedua adalah “Tutur kata yang ramah”, faktor penting dalam pergaulan adalah komunikasi. Pergaulan masa kini hendaknya disertai dengan ketulusan, memikirkan kepentingan orang lain, jangan cuma memikirkan kepentingan diri sendiri.

Dapat memikirkan kepentingan orang lain, inilah yang disebut sebagai tutur kata yang ramah, apabila sahabat kita berbuat salah, harus tahu menasehatinya, tentu saja di sini dibutuhkan upaya kausalya (cara yang bijak dan tepat sasaran).

Yang ketiga adalah “Memberi manfaat”, segala tindakan ditujukan untuk mengabdi bagi orang banyak. Yang keempat adalah “Minat yang sama”. Butir yang terakhir ini hanya dapat diwujudkan oleh Bodhisattva.

Sudhana Kumara mengunjungi dan belajar pada 53 Kalyanamitra, ada yang baik dan ada pula yang jahat. Kita tidak dapat menirunya, oleh karena bila bergaul dengan orang jahat, kita gampang terpengaruh dan ditarik olehnya, sehingga mengalami kemerosotan batin.

Maka itu dari empat butir “Dharma Empat Penuntun” ini, kita hanya dapat melakukan tiga butir saja, yakni murah hati, tutur kata yang ramah dan memberi manfaat; sedangkan butir ke-4 yakni “minat yang sama”, hanya terbatas belajar pada insan suci dan bijak, belajar pada Buddha dan Bodhisattva, begini barulah takkan timbul masalah, inilah yang disebut dengan menuntun para makhluk.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2010

Empat Penuntun (Catvari samgraha-vastuni) :

人與人之間怎麼相處?世尊教導我們有四法,人跟人的相處叫四攝法,這就好像現在講的公共關係法。這四法,第一個是「布施」,我們一般講結緣。這個布施跟六度裡布施意思不一樣,六度布施是斷煩惱的,是把慳吝的心布施掉,是這個意思。四攝法裡的布施,就是今天講的送禮、請客,禮多人不怪,跟人建立關係這是第一個手段,非常重要的。你要常常送禮,常常請客,這個關係就好了。第二個「愛語」,知道人與人之間相處,最重要的是交流。現在人講交流,真誠的相待,要多為對方著想,不要想自己。你能夠想到對方,這是真正的愛語,替對方來著想,對方要有過失,要知道規勸,這裡面都有善巧方便。所作所為是為眾生服務的,當然我們所接待的對象,也就是服務的對象。最後一條是「同事」,菩薩才能做到。我們現在不是菩薩,不是菩薩,那我們的同事只能夠說是同學,我們一同向佛菩薩學習,向聖賢人學習,這就對了。真正菩薩的同事,我們在五十三參裡面看到了,但是那個不能學,我們學不到,我們學了,會被他拉跑掉,會墮落。所以這四攝法,我們做前面三條,布施、愛語、利行;同事,僅限於跟聖賢一起學習,跟佛菩薩一起學習,這個沒有問題,這是接引眾生。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第六十集)  2010/6/17




 

Bagaimana caranya supaya kita dapat hidup berdampingan dengan orang lain secara harmonis? Yakni dengan saling mengasihi, saling bekerjasama, ini sangat penting. Harus belajar bagaimana menghormati orang lain, diri sendiri mesti rendah hati, memberi perhatian pada insan lain, menjaga dan membantu mereka.

Terutama ketika orang lain membutuhkan bantuan, di kala kesusahan, kita memberikan uluran tangan, menjaganya dengan tulus, tidak ada maksud terselubung untuk kepentingan diri sendiri, juga tidak mengharapkan balas budi, begini barulah tulus.

Kita baik pada orang lain, kalau berharap orang lain juga baik padaku, ini sudah keliru; jangan ada pemikiran seperti ini, hendaknya berkorban tanpa pamrih, mengapa demikian? Oleh karena semua makhluk merupakan satu kesatuan dengan diriku.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2010

我們如何能跟人相處得和睦,世間人講的是相親相愛,互助合作,這非常重要。一定要學著真正能夠尊重人,自己一定謙卑,尊重別人,關懷別人,照顧別人,幫助別人,這非常重要。特別是別人有需求的時候、有困難的時候,要照顧,真誠的照顧,沒有自利的念頭,沒有要求別人回報的這個心,這才是真誠心。我們對別人好,希望將來別人對我好,錯誤了;沒有這個念頭,只有付出,不求回報,為什麼?因為眾生跟我們是一體。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第六十集)  2010/6/17