Minggu, 10 Februari 2019

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 18 Juli 2010 (Bgn 3)


“Ketika Y.A.Ananda mengulang Sutra Pitaka, memulai kalimat pembuka dengan mengucapkan “Demikianlah yang saya dengar”, maksudnya adalah beliau mendengar ajaran langsung dari Buddha Sakyamuni”.

Hal ini menjelaskan bahwa ketika Y.A.Ananda duduk di atas podium, apa yang disampaikan olehnya bukanlah buah pemikirannya sendiri, namun apa yang beliau dengar dari ajaran Buddha Sakyamuni, dia hanya mengatakan sebagaimana mestinya.

Hal ini sangat penting dalam belajar Buddha Dharma, juga merupakan faktor yang penting dalam pelatihan diri.

Menurut perhitungan orang Tiongkok, sejak Buddha Sakyamuni memasuki Parinirvana sampai tahun ini sudah 3037 tahun lamanya, sejarah Tiongkok ada mencatatnya. Sang Buddha memasuki Parinirvana pada tahun ke-53 bertahtanya Kaisar Zhou Zhao-wang, sejak tahun tersebut dihitung sampai sekarang adalah 3037 tahun.

Menurut perhitungan orang barat yang tentunya mereka juga memiliki dasar perhitungan tersendiri, sampai tahun ini adalah 2554 tahun. Perhitungan orang Tiongkok dan orang barat memiliki perbedaan kurang lebih 600 tahun.

Perbedaan tersebut tidak perlu kita permasalahkan, juga tak perlu kita beda-bedakan. Kesimpulannya adalah era Buddha Sakyamuni dan era kita adalah berjarak 2500 tahun ke atas.

Sejarah Tiongkok juga mencatat bahwa para praktisi senior Buddhis, termasuk Master Xuyun, dan para praktisi senior yang hidup pada awal periode pemerintahan Tiongkok Nasionalis, menggunakan dasar perhitungan orang Tiongkok yakni 3037 tahun.

Jarak waktu yang sedemikian jauhnya, selama kurun waktu ini, dari generasi ke generasi berikutnya, bagaimana caranya para penceramah dihasilkan? Yakni meneladani Ananda, poin ini mesti diketahui. Yakni dengan mengulang apa yang telah disampaikan oleh Pendahulunya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 18 Juli 2010

Dasar perhitungan tiga ribu tahun :


底下講的我聞。「我聞者,聞成就」,六種成就的聞成就,「阿難結集法藏時自言,如是法門,我從佛聞」。這是說明,他登座複講,不是他自己說的,是聽佛這樣講的。「我」是自己,「聞」是我親聞,告訴大眾,這可以證信。這一切,在佛法裡面學習、修行非常重要。佛法在中國歷史上記載,釋迦牟尼佛入滅,也就是過世,到今年三千零三十七年,我們中國歷史上記載的。他是周穆王五十三年過世的,從那時算到今年,三千零三十七年。外國人,當然他也有根據,他們說的是今年是二千五百五十四年。中國跟外國這個記載,相差差不多六百年,這個咱們不要去管它,用不著去分別執著。總而言之,釋迦牟尼佛距離我們至少是二千五百年以上,在中國人記載。中國過去這些佛門的大德,包括虛雲老和尚,民國初年這些大德,都用中國的紀年,就是三千零三十七年,都用這個。這麼長遠的時間,世世代代弘法、護法這些大德,特別是弘法,講經教學的這些人,他們是怎樣培養成功的,學習成功的?全學阿難,這一點要知道。那就是都是講小座成功的。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第八十三集)  2010/7/18

 


 
 
Pertama kali saya berkunjung ke Hong Kong menceramahkan “Surangama Sutra”, menetap di sana selama 4 bulan, itu adalah tahun 1977, lebih dari 30 tahun yang silam, kebetulan Master Yan Pei juga berada di sana, kami berkenalan waktu berada di Taiwan.

Mereka hendak mengelilingi Hong Kong dengan sebuah bus dan mengajakku turut serta, saya duduk bersama Master Yan Pei. Beliau membahas tentang para anggota Sangha penceramah, beliau berkata bahwa Kampus Buddhis tidak bisa menghasilkan penceramah berbakat.

Pada era tersebut masih terdapat beberapa orang praktisi senior yang memberi ceramah dengan cara mengulang apa yang disampaikan oleh para pendahulu, termasuk diriku.

Kami berceramah dengan menggunakan metode “mengulang” apa yang disampaikan oleh para pendahulu kami. Ini merupakan metode yang dipelopori oleh Y.A.Ananda, ketika naik ke podium, Ananda hanya mengulangi apa yang pernah disampaikan oleh Buddha Sakyamuni, tidak boleh menambah pengertian sendiri ke dalamnya.

Orang zaman dulu memiliki disiplin yang tinggi dalam hal mengajar, walaupun anda memiliki pemahaman tersendiri, juga tidak boleh diutarakan keluar, anda hanya boleh mengulangi apa yang pernah disampaikan gurumu. Mengapa demikian?

Hal ini untuk melatih kekuatan samadhi-mu, melatih kerendahan hatimu, yaitu takkan menambah satu aksara pun pada ceramah yang pernah disampaikan gurumu. Ini juga menunjukkan ketulusan hatimu.

Jadi sampai kapan barulah boleh menceramahkan pemahaman sendiri? Setelah anda mencapai pencerahan sempurna. Sebelum mencapai pencerahan sempurna, tetap harus mengulang ceramah para pendahulu, jadi disiplin yang diterapkan insan zaman dulu adalah sedemikian ketatnya.

Dengan demikian barulah setiap generasinya menghasilkan anggota Sangha senior, cara ini begitu efektifnya!

Tetapi lain halnya dengan zaman sekarang ini, dimana kebebasan setiap manusia harus dijunjung tinggi, tidak boleh ada pembatasan lagi. Makanya orang berbakat kian berkurang, tidak bisa dibandingkan dengan tempo dulu lagi. Mengapa demikian? Tidak begitu disiplin lagi.

Apa manfaat dari disiplin? Di dalamnya ada sila, samadhi (konsentrasi) dan prajna (kebijaksanaan). Masa kini anda bebas mengemukakan pendapat sendiri, mengumpulkan bahan sendiri, sila, samadhi dan prajna sudah tidak ada lagi.

Tanpa sila, samadhi dan prajna, Ajaran Buddha sudah jadi ilmu pengetahuan semata, tidak serupa dengan tempo dulu, dengan sila, samadhi dan prajna guna mengembangkan kebajikan sejatimu.

Tanpa menggunakan cara kuno, maka penceramah yang dihasilkan tiada bedanya dengan para kaum intelek, meskipun bergelar profesor, tapi pelatihan dirinya beda jauh dengan para pendahulu.

Apa yang dimaksud dengan pelatihan dirinya? Yakni ketulusan, kepatuhan, keseriusan, sudah tidak ada lagi.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 18 Juli 2010

我第一次到香港來講《楞嚴經》,四個月,第一次住四個月,一九七七年,三十多年前了,正好演培法師在此地,我跟他在台灣認識。他們有一輛巴士在香港旅遊,就邀了我一道,我們就坐在一起。他就談到弘法的法師,他說佛學院,非常感慨的說,佛學院出不了人才。在那個時候,還有一些講經的大德,統統都是講小座出身的,他指著我,「包括你也在內」。真的,我們是講小座,就是複講。複講是阿難開頭,阿難升座講經,完全是複講釋迦牟尼佛的,不能加一點自己的意思在裡頭。古人教學好嚴,你自己有悟處,你不能講,你還是要講老師的。為什麼?訓練你的定力、訓練你的謙虛,也就是決定不在老師講的上面加一個字。這就是什麼?老實,聽話。到什麼時候才能發揮自己意思?自己有悟處,開悟了。自己沒有開悟之前,決定遵守老師的,以前這樣嚴格。所以,世世代代出高僧、高人,這個方法真好!但是在今天,今天民主開放自由,就不能限制了。所以這一代出的人就少了,就比不上過去。為什麼?沒有那麼嚴格。它嚴格的好處在哪裡?它裡頭有戒定慧三學。現在你可以自由發揮,自己蒐集資料,戒定慧沒有了。沒有戒定慧,變成什麼?變成佛學、變成學術,跟從前不一樣,從前是完全從戒定慧培養你的性德。佛教要真正能復興,還得用老辦法,不用老辦法,培養的是學者、專家,像現在大學裡面培養這些博士,德行就差遠了。德行是什麼?老實、聽話、真幹,這就沒有了。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第八十三集)  2010/7/18





Ananda merupakan sosok teladan yang pertama dalam mengulangi ajaran Pendahulunya, selama bertahun-tahun lamanya, para penceramah dihasilkan dengan metode yang sama yakni pengulangan. Bagaimana caranya?

Guru naik ke podium menceramahkan satu topik ceramah, si murid harus mendengarkan dan mengingat isi ceramah gurunya. Jadi seorang murid harus memenuhi dua persyaratan yakni memiliki daya ingat yang tajam dan kemampuan pemahaman yang kuat.

Tanpa kedua persyaratan tersebut, maka anda tidak berdaya belajar berceramah; meskipun demikian anda juga boleh ikut belajar, kelak menjadi pendukung Dharma.

Vihara adalah tempat belajar, para penceramah bertindak sebagai tenaga pengajar, sedangkan yang bertugas sebagai pengurus bertugas mengurus segala keperluan vihara, jadi di dalam vihara yang berfungsi sebagai sarana belajar, di dalamnya hanya ada dua fungsional, yakni tenaga pengajar dan pengurus.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 18 Juli 2010

阿難是第一個表率,幾千年來培養講經的法師都這個方法。怎麼個培養法?法師升座講經,在一個講堂,選擇,他是兩個條件,這是講學經的兩個條件,做講經的法師,第一個記憶力好,你這一遍聽了之後你不會忘記,第二個理解力強。這是兩個基本原因,沒有這兩個條件,你就沒有辦法學講經;沒有辦法學講經,在一起學習,將來做護法。寺廟是個學校,講經是教員,沒有講經做職員,日常行政事情你們去做,做職員,教職員,學校就兩種人。所以教員一定這兩個條件。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第八十三集)  2010/7/18