Jumat, 31 Mei 2019

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010 (Bgn 3)


Negeri Buddha Amitabha merupakan alam nan istimewa, Alam Sukhavati bukanlah sebuah negara, di sana tidak ada yang dinamakan raja, pimpinan negara, juga tidak ada kota dan sebagainya. Di sana cuma ada Guru Pembimbing dan para siswaNya.

Buddha Amitabha adalah Guru, seluruh penduduk di sana adalah siswaNya. Hal ini menunjukkan bahwa Ajaran Buddha adalah pendidikan. Boleh dikatakan bahwa Alam Sukhavati merupakan universitas Buddhis yang didirikan oleh semua Buddha, Buddha Amitabha adalah Rektornya, para Buddha Tathagata di sepuluh penjuru adalah Dosennya.

Setiap praktisi yang terlahir ke Alam Sukhavati memperoleh pemberkatan kewibawaan tekad Buddha Amitabha, semuanya menjadi Bodhisattva Avaivartika, Bodhisattva Avaivartika melampaui Bodhisattva tingkatan Bhumi ke-7.

Lihatlah, betapa gampangnya belajar di Alam Sukhavati, para Buddha di sepuluh penjuru alam berdatangan untuk membabarkan Dharma padamu, atau anda sendiri yang berkunjung langsung ke alam para Buddha di sepuluh penjuru.

Setiap hari anda dapat berjelajah ke seluruh alam para Buddha, tidak perlu moda transportasi, lantas bagaimana caranya? Begitu anda memikirkannya, langsung tiba di tempat tujuan. Bagaimana hal ini dapat terwujud?

Oleh karena di Alam Sukhavati tidak ada konsep ruang dan waktu. Tidak ada konsep ruang artinya tidak ada jarak lagi, betapapun jauhnya negeri Buddha tersebut, juga bukan masalah, begitu dia memikirkannya, negeri Buddha tersebut langsung hadir di hadapannya, dia sudah tiba di tempat tujuan.

Tanpa konsep waktu artinya dia dapat menuju ke masa lampau maupun masa yang akan datang, tak peduli jarak waktunya adalah ribuan tahun, puluhan ribu tahun, juga bukan masalah, dia dapat melihatnya, juga dapat memasuki zaman tersebut, begitu unggulnya!

Ingat, selama anda masih memiliki secuil kemelekatan pada dunia saha ini, maka tidak dapat terlahir ke Alam Sukhavati, dunia saha ini sungguh menakutkan, segala hal mirip dengan tanah liat yang lengket, begitu melekat sedikit saja tidak dapat mengelak lagi, kembali berputar di enam alam tumimbal lahir, sungguh memprihatinkan!

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010

Penjelasan Bodhisattva Avaivartika baca di :

Tingkatan Bodhisattva:


西方極樂世界這些菩薩們,西方極樂世界你細心去觀察,它那個世界很特殊,它那個世界不是個國家,西方極樂世界沒有國王、沒有總統,也沒有說它那裡哪些都市的市長什麼,都沒有。它那個世界很大很大,比我們地球大太多了,它那個星球上只有兩種人,一個老師,一個學生,阿彌陀佛是老師,其他都是學生。這是說明什麼?佛教是教學。確實西方極樂世界可以說是一切諸佛共同建立的一個佛教大學,阿彌陀佛是校長,十方諸佛如來在極樂世界都是教授,學生得到彌陀本願威神加持,個個都是阿惟越致菩薩,阿惟越致是七地以上。你看在極樂世界上課容易,佛來,或者是你願意到他方諸佛世界去跟他學,很簡單,每天都可以去,不必交通工具,沒有聽說極樂世界有飛機、有汽車,沒聽說,他怎麼去的?念頭一想就到了。為什麼?極樂世界沒有時間、沒有空間。沒有空間就是沒有距離,再遠再遠的國土,念頭一動就在面前,他就到了。沒有時間他可以回到過去,他也可以進入到未來,未來幾千年、幾萬年他看得到,他能夠入得去,過去的幾千年、幾萬年他能夠回轉,回得去,他都可以能到現場,這樣殊勝!記住,貪戀這個世間一點點你就去不了,這個世間很可怕,樣樣東西都像黏土一樣,黏上一點就跑不掉,你生生世世就搞輪迴,可憐!可憐憫者。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一二六集)  2010/8/28




 
 
Buddha Amitabha dapat melihat kita, tetapi kita tidak dapat melihat diriNya.  Mengapa Beliau dapat melihat diri kita? Oleh karena hatiNya suci, setara dan tercerahkan, sehingga dapat melihat diri kita dengan jelas.

Kita melafal namaNya, mengapa tidak dapat melihat diriNya? Oleh karena di hati kita masih ada khayalan, perbedaan dan kemelekatan. Sampai kapan barulah dapat bersua denganNya? Ketika kita berhasil menghapus khayalan, perbedaan dan kemelekatan, barulah dapat bersua denganNya.

Maka itu kita tidak perlu melakukan visualisasi atau mengkhayal, dengan menghapus khayalan barulah kita dapat menyatu denganNya, dengan melenyapkan perbedaan dan kemelekatan, barulah dapat bersua denganNya.

Asalkan kita menfokuskan diri melafal Amituofo berkesinambungan, seperti yang dikatakan oleh Bodhisattva Mahasthamaprapta, “Mengingat dan melafal Amituofo, baik pada masa sekarang maupun yang akan datang, pasti bersua dengan Buddha Amitabha”.

Masa sekarang menunjuk pada satu masa kehidupan ini juga, dapat bersua dengan Buddha Amitabha, masa yang akan datang menunjuk pada waktu terlahir ke Alam Sukhavati, setiap hari dapat bersua denganNya, selamanya berada bersama, dalam hati takkan lagi timbul sebersit kekotoran batin, di sana adalah Tanah Suci, di sana adalah Alam Sukhavati.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010


阿彌陀佛見到我們,我們沒有見到他。為什麼他見到我們?因為他心清淨,他是清淨平等覺心,他見我們清清楚楚、明明瞭瞭。我們念他,為什麼見不到他?我們心裡還是有妄想分別執著,所以我們雖念他,我們還沒有辦法見他。到什麼時候才能見他?我們能夠把分別執著放下就見到了,不必妄想,妄想要是放下那就跟他融合一體,只要把分別執著放下,你就見到阿彌陀佛。所以我們只要專念,大勢至菩薩講得很清楚,「憶佛念佛,現前當來必定見佛」。現前是現在,是這一生當中見到阿彌陀佛,當來是生到西方極樂世界,天天見面,永遠生活在一起,心裡面決定不會有一個煩惱生起,那是清淨世界,那是極樂世界。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一二六集)  2010/8/28

 


 
 
Kalimat berikutnya adalah tanya jawab antara dirimu dan Buddha Amitabha. Anda bertanya pada Buddha Amitabha, “Hendaknya melatih diri dengan metode yang bagaimana, sehingga dapat terlahir di Alam Sukhavati?”. Buddha Amitabha menjawab : “Praktisi yang ingin terlahir ke NegeriKu, hendaknya melafal namaKu”.

Bukankah anda ingin menuju ke Alam Sukhavati? Caranya adalah dengan melafal Amituofo. Bila tekadmu telah bulat, hendaknya mencabut segala bentuk pikiran.

Andaikata hari ini saya dapat melafal Amituofo tanpa timbul sebersit niat pikiran apapun, maka hari ini juga saya dapat terlahir ke Alam Sukhavati. “Amitabha Sutra” menyebutkan, dalam waktu sehari, dua hari, tiga hari, empat hari, sampai tujuh hari.

Hal ini menjelaskan pada kita, kapan di dalam hatimu cuma ada sepatah Amituofo, selain sepatah Amituofo takkan ada niat pikiran lainnya, maka pada saat inilah anda dapat terlahir ke Alam Sukhavati. Tidak sulit!

Lantas bagaimana kalau saya masih belum mengenal dan mengamalkan sila, apakah saya dapat menuju ke sana? Dapat. Apa alasannya? Dengan mengulang sepatah Amituofo ini telah sempurna akan sila (taat susila), samadhi (konsentrasi) dan prajna (kebijaksanaan).

Coba pikirkan, kalau siang malam anda sibuk melafal Amituofo, apakah masih sempat melakukan kejahatan? Mustahil! Sepatah Amituofo telah menyempurnakan segala-galanya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010

Catatan :
Melafal Amituofo tidak boleh dipaksakan, setelah capek harus beristirahat. Saat melafal Amituofo timbul bentuk-bentuk pikiran, jangan dihiraukan, jangan dipaksakan untuk berkonsentrasi. Melatih diri hendaknya mengikuti apa yang alamiah, jangan dipaksakan. Perlahan-lahan bentuk-bentuk pikiran akan kian berkurang dan pasti meraih kemajuan batin. Apa yang instan pasti ada efek sampingnya.


下面說,「即問」,你不是見到了嗎?你問阿彌陀佛,「持何法得生此國」?這就是修什麼樣的法門才能夠生到西方極樂世界?「阿彌陀佛報言:欲來生者,當念我名」。你不是想來嗎?念阿彌陀佛的名號就能來,教給我們持名念佛。你真的要想去,你心裡把雜念拔掉。如果心裡我今天一天除阿彌陀佛之外一個念頭都沒有,你什麼時候能生?一天就能生。《彌陀經》上講的,若一日,若二日,若三日,若四日,到若七日。也就是說,你什麼時候念到心裡只有阿彌陀佛,除阿彌陀佛之外什麼念頭都沒有,這個時候就是你生極樂世界的時候。不難!那我想到,我根本戒什麼都還沒有修,能去嗎?能。為什麼能?道共戒,這一句阿彌陀佛裡頭戒定慧統統具足了。你想想看,你心裡全是阿彌陀佛,你還會造殺盜淫嗎?不可能!叫道共戒,一句阿彌陀佛,什麼法都圓滿了,它是這麼個道理。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一二六集)  2010/8/28

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010 (Bgn 2)


Kondisi kita di dunia ini sungguh memprihatinkan, untuk bersua dengan seorang Kalyanamitra Sejati adalah sungguh langka adanya, walaupun sudah bertemu, kita pun ragu, entah itu yang tulen atau tiruan.

Lain halnya kalau di Alam Sukhavati, setiap hari dapat bersua dengan para Buddha yang tak terhingga dan tanpa batas, pahala ini terlampau besar!

Insan yang memiliki pahala besar, bila terlahir di dunia ini maka akan jadi kaisar, kalau lahir di Surga akan jadi Raja Dewa, atau menjadi hartawan yang menikmati harta berlimpah, pahala yang begitu besar, dari mana dia menimbunnya? Di dalam pintu Buddha, terpisah dari pintu Buddha, bagaimana anda dapat menimbun pahala yang sedemikian besar!

Bukanlah sembarangan orang bisa menjadi Kaisar, kalau tidak punya pahala yang sedemikian besarnya, bagaimana dia bisa menduduki tahta? Apabila kedudukan-mu melampaui pahala-mu, maka kedudukan-mu itu takkan kokoh.

Sebelum meninggalkan keduniawian, saya pernah bekerja di bagian militer, kami melihat seorang jenderal, yang berasal dari jenderal kecil dipromosikan naik pangkat jadi jenderal menengah, dokumennya sudah disetujui, tinggal diumumkan saja, namun info ini sudah beredar di kalangan internal.

Rekan-rekannya mulai memberi ucapan selamat padanya, dia sangat gembira, lalu mengundang sanak keluarga dan sahabatnya makan bersama untuk merayakannya. Hidangan di atas meja masih belum habis disantap, dia sudah keburu mati di atas meja makan.

Orang-orang yang mengetahui kejadian ini berpendapat dia memang tidak punya peruntungan begini, ini merupakan kejadian nyata.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010

我們在這個世間可憐,見一個善知識都不容易見到,那善知識是真的還是假的不知道,想見一個都見不到。到極樂世界每天見無量無邊諸佛,那個福報多大!修福報,在人間做帝王,在天上做天王,或者是天上人間大富長者,擁有千億萬億的財富,那麼大的福報,在哪裡修的?全是佛門修的,離開佛門你怎麼可能修那麼大的福報!所以諺語才有所謂學佛的人有福報,這個話裡頭意思很深很長,真有福報!在這個世間,人間天上,真的,帝王不是隨便人可以做的,沒有大福報他怎麼能有這個地位?在這個社會上,位置超過你的福報,你那個位置坐不穩。我在沒學佛之前,我曾經在軍中服務,我們看到一位將軍,少將升中將,文件批准了,還沒有發布,內幕的消息透出來,恭喜,某人你升中將。他聽到了非常快樂,邀請親戚朋友來慶賀吃飯,這一餐飯還沒有吃完,他就死在桌子上、死在飯桌上。所以人家一想,他沒有這個命,你看一顆星,兩顆星就壓死了,這真的不是假的。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一二六集)  2010/8/28


 

 

Kalau di dalam garis hidup, kita tidak punya harta kekayaan yang sedemikian besarnya, mendadak jadi kaya raya, maka musibah pun ikut membuntuti dari belakang, kalau bukan mati diserang penyakit parah, maka mati secara tidak wajar, atau tewas dalam bencana.

Maka itu apabila manusia memahami kebenaran ini, hatinya akan tenang dan tenteram, takkan bersaing dan berebutan dengan orang lain, juga takkan mendambakan dunia ini, alangkah bahagianya!

Yang pasti bukan dengan bersaing maka bisa mendapatkannya, andaikata bisa berhasil mendapatkannya, maka Buddha Sakyamuni juga ikut memperebutkannya, Konfusius juga ikut memperebutkannya, namun Mereka sadar hal ini adalah mustahil bisa diperebutkan!

Oleh karena tidak bisa diperebutkan, buat apa memikirkan dan merisaukan-nya? Lebih baik tidak berebut. Maka itu masyarakat hari ini menggalakkan persaingan, betul-betul mencelakai orang, justru inilah sumber kekacauan dalam masyarakat.

Apa yang berhasil direbutnya memang sudah ada di dalam garis hidupnya, jika tidak ada di dalam garis hidupnya, walaupun dia memikirkan segala cara juga takkan bisa berhasil merebutnya. Bila kita amati dengan seksama, kejadian di sekitar kita, maka anda dapat melihatnya, sedikit pun tidak semu.

Maka itu “Setetes air yang diteguk dan sepotong makanan yang dikunyah, semua ini telah ditetapkan sebelumnya”, kalau ada di dalam garis hidup, maka pasti tetap ada, sebaliknya kalau tidak ada di dalam garis hidup, janganlah mendambakannya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010


命裡沒有那麼大的財富,突然之間一下發財,跟著禍害就來了,不是得大病就是橫死,災難當中死掉了,你沒有命。

所以人真正懂得這個道理,他心平靜了,真正能做到於人無爭、於世無求,他多快樂,他多幸福!所以絕對不是競爭能夠爭得到的,如果真能爭得到,釋迦牟尼佛也去競爭了,孔老夫子也去競爭了,這他們都曾經講過的,爭不到!爭不到那我何必操這種心?不如不爭。所以今天社會提倡競爭,這兩個字害死人,這兩個字把社會搞亂了。他爭到的都是他命裡有的,命裡沒有的,想什麼方法去爭都爭不到,這一點都不錯。細心觀察我們周邊一切人事物,這些道理你統統都可以看到,一點都不假。所以一飲一啄莫非命中注定的,命裡有一定有,命裡沒有求不到。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一二六集)  2010/8/28




 

“Di dalam pintu Buddha, segala permohonan pasti terkabul”. Segala sesuatu yang tidak ada di dalam garis hidupmu, di dalam pintu Buddha, pasti dapat diwujudkan.

Bukanlah Buddha dan Bodhisattva yang menganugerahkan padamu, namun atas daya upayamu sendiri, Sang Buddha cuma menyampaikan caranya saja.

Kalau mau jadi kaya, harus tahu dari mana harta benda itu berasal? Kekayaan berasal dari Amisa Dana (dana materi), makin berdana makin banyak yang diperoleh. Orang kikir yang tidak sudi berdana, meskipun di dalam garis hidupnya terdapat sejumlah harta benda, namun juga terbatas.

Dharma Dana membuahkan kecerdasan dan kebijaksanaan. Abhaya Dana (menghilangkan ketakutan di hati para makhluk) membuahkan kesehatan dan usia panjang.

Hal ini dijelaskan di dalam ajaran sutra, asalkan anda dapat menimbun ketiga jenis dana, maka akan memetik buah akibatnya, siapa yang menabur, dialah yang akan menuai hasilnya, makanya mesti mengamalkannya dengan serius.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010


佛門裡又說,「佛氏門中,有求必應」。那個有求必應是你命裡沒有的,你命裡沒有的在佛門當中可以求到。不是佛菩薩賜給你,這個你要知道,佛菩薩教給你修因,你能修因,果報就現前,這是佛菩薩告訴你的,這不是假的,不是迷信。發財的人,財從哪裡來的?財從財布施來的,愈施愈多。不肯修財布施的人,那個人命裡的財就有限,無限量的布施,他就有無限量的獲得,一點都不假。法布施得聰明智慧,無畏布施得健康長壽。這經教裡講得很清楚、很明白,你能修這三種布施,這三種果報你都會得到,公修公得,婆修婆得,不修就不得,你得真幹。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一二六集)  2010/8/28

Kamis, 30 Mei 2019

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010 (Bgn 1)


Negeri Buddha yang tersebar di sepuluh penjuru, ruang lingkup ini sangat luas sekali, bukan hanya para siswa Buddha Sakyamuni yang berasal dari alam saha saja yang melafal Amituofo terlahir ke Alam Sukhavati, bahkan juga para siswa Buddha yang berasal dari alam para Buddha yang tersebar di sepuluh penjuru dari tiga masa, yang tak terhingga, tanpa batas dan tak terhitung.

Ketika kita tiba di Alam Sukhavati, bersua dengan penduduk di sana, kita pasti akan bertanya, anda berasal dari alam mana? Kalau Buddha Amitabha sih, tak perlu bertanya lagi, Beliau dapat mengetahui keseluruhannya, jadi bisa anda bayangkan betapa ramainya Alam Sukhavati itu.

Lagi pula penduduk Alam Sukhavati merupakan insan berkebajikan tertinggi, bukan saja tidak berperilaku buruk, bahkan niat buruk juga tidak ada sama sekali. Kalau bukan insan berkebajikan tertinggi, mana mungkin bisa ke sana?

Semuanya adalah Bodhisattva, yang telah membangkitkan Bodhicitta, menfokuskan pikiran melafal Amituofo berkesinambungan, begini barulah dapat terlahir ke Alam Sukhavati.

Maka itu para Bodhisattva yang mendengar nama Buddha Amitabha, semuanya memperoleh kesucian, pembebasan dan samadhi pelafalan Amituofo, mereka memperoleh keseluruhannya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010


十方佛剎,這範圍太大了,不只是我們娑婆世界釋迦牟尼佛這些佛弟子,念佛求生淨土這一處來的,十方三世諸佛剎土無量無邊無數無盡。我們到極樂世界會問,你是哪個世界來的?他是哪個世界來的?阿彌陀佛不要問,他全都知道,你就曉得極樂世界多熱鬧。而且到極樂世界的都是諸上善人,那些人不但沒有惡劣的行為,惡劣的念頭都沒有,上善!不是上善怎麼能去?統統是菩薩,都是發菩提心、一向專念,這才能往生。所以諸菩薩眾,聞我名已,聽到阿彌陀佛的名號,皆悉逮得清淨、解脫、普等三昧,他們統統都得到。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一二六集)  2010/8/28




 

Apabila saya tidak memutar kondisi (lingkungan luar), maka saya-lah yang akan diputarnya, yakni lingkungan luar dapat mempengaruhi dirimu. Jadi apabila saya dapat memutar lingkungan luar, maka saya takkan dipengaruhi olehnya, sebaliknya diriku dapat mempengaruhi lingkungan luar.

Sutra mengatakan “Jika dapat memutar kondisi maka serupa dengan Tathagata”, apabila anda dapat memutar kondisi luar, maka anda adalah Tathagata, dengan perkataan lain, anda telah mencapai KeBuddhaan.

Maka itu kita harus belajar memutar kondisi, jangan terpengaruh oleh lingkungan luar, kalau terus menerus diputar oleh kondisi luar, ini tandanya keterampilan melatih diri kita masih belum efektif.

Apabila keterampilan melatih diri kita efektif, maka tidak perlu takut menghadapi kondisi luar, lingkungan luar yang bagaimana pun juga takkan bisa mempengaruhi diriku.

Apa yang saya andalkan untuk memutarnya? Yakni tidak timbul niat pikiran, tidak membeda-bedakan, tidak melekat, dengan demikian saya dapat memutar kondisi.

Maka itu praktisi sekalian, cobalah renungkan, selama ini kita selalu terpengaruh oleh lingkungan luar, diputar olehnya, selalu saja timbul niat pikiran, membeda-bedakan dan melekat, apakah boleh begini?

Seorang praktisi hendaknya memiliki kemampuan untuk memutar kondisi luar, barulah dapat memperoleh pembebasan.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010


我要沒有轉,會被外面環境轉,就是說環境會影響你,我自己要能夠轉過來,環境不能影響我,我能影響環境。經上講「若能轉境,則同如來」,你要是能轉境界,你就是如來,換句話說,你就成佛。所以我們要學習轉環境,總不能還被環境影響,那說明什麼?說明我們學習功夫不得力。功夫得力不怕環境,什麼環境到我這裡來就轉掉了。我用什麼能力轉?我不起心、不動念、不分別、不執著,就轉掉了。所以諸位想想,我們還受環境影響,還被它轉,我還是起心動念、分別、執著,這靠得住嗎?學佛要學這個本事,這才能真正解脫,得自在了。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一二六集)  2010/8/28

  


 

Meskipun cuma memiliki secuil kemelekatan, ini juga termasuk sesat, kekotoran batin pun bermunculan. Praktisi senior zaman dulu berkata, “Tidak takut pada niat pikiran yang bermunculan, cuma takutnya terlambat menyadarinya”.  Mengapa demikian?

Kita adalah orang awam, selama kalpa yang tak terhingga berputar di dalam lingkaran samsara, bagaimana mungkin tidak timbul kekotoran batin? Pasti bisa timbul kekotoran batin, jadi munculnya kekotoran batin ini adalah fenomena normal, inilah yang disebut sebagai “Tidak takut pada niat pikiran yang bermunculan”, cuma takutnya apa? Takutnya anda terlambat menyadarinya, jadi harus cepat tercerahkan.

Bagaimana yang dimaksud dengan tercerahkan? Melafal Amituofo adalah tercerahkan, begitu niat pikiran timbul, segera menyadarinya, melafal Amituofo, dengan sepatah Amituofo untuk mengurainya.

Baik berada dalam suasana suka maupun duka, berhadapan dengan jodoh baik maupun jodoh buruk, semuanya ini dituang ke dalam sepatah Amituofo, inilah samadhi pelafalan Amituofo.

Makanya mengapa seluruh pintu Dharma lainnya tak sebanding dengan Pintu Dharma Pelafalan Amituofo, oleh karena melafal Amituofo cepat tercerahkan, begitu niat pikiran timbul, kekotoran batin muncul, tabiat mulai show-off, segeralah melafal Amituofo.

Sepatah Amituofo merupakan gelar kebajikan dari jiwa sejati setiap insani, dengan melafal Amituofo adalah menemukan kembali jiwa sejati, jiwa sejati adalah suci, setara dan tercerahkan.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 28 Agustus 2010


我們才有一點點執著,那就是迷,錯了,煩惱起現行了。古大德告訴我們,「不怕念起,只怕覺遲」。為什麼?我們是凡夫,無量劫來在生死輪迴裡頭打滾,怎麼會不起煩惱?他當然起煩惱,所以起煩惱是個正常現象,這就叫不怕念起,正常現象。怕的是什麼?你覺得太遲,要覺得快。什麼是覺?阿彌陀佛就是覺,我這個念頭才起,立刻就覺悟,阿彌陀佛,用一句阿彌陀佛把它化解了,統統都落在阿彌陀佛上就是普等三昧。順境、善緣,阿彌陀佛,逆境、惡緣,也是阿彌陀佛,不就擺平了嗎?這在所有法門裡面都不能跟念佛相比,念佛覺得快,前念一迷,心一動,我們一般講,煩惱起來了,習氣現前了,阿彌陀佛,就回歸到正。阿彌陀佛是自性的德號,念這一句阿彌陀佛是回歸自性,自性是清淨平等覺。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一二六集)  2010/8/28